飞扬跋扈为谁雄的上一句
杜甫李白两位诗人可以说是家喻户晓的,从小孩到大人,不管男女老少都会多多少少知道他们的诗词,而他们两位之间的关系也是有目共睹的,杜甫为李白写过很多首诗。《赠李白》相信很多人都有所了解。其中“飞扬跋扈为谁雄”可谓是整首诗的经典,也是大家都熟悉的两句诗。
飞扬跋扈为谁雄的上一句
飞扬跋扈为谁雄的上一句是痛饮狂歌空度日。
“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄”,说的是李白整天醉饮高歌、虚度光阴,飞扬跋扈、态度傲慢不知在吓唬谁。“雄”指傲慢地威吓、威胁、恐吓或盛气凌人 。
飞扬跋扈为谁雄该句诗中描述的主人公是
这句诗说的是李白,出自杜甫的《赠李白》:秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。此诗作于公元745年秋,此时李白遭奸佞排斥、远离京都、漫游齐鲁,与杜甫相会。李白也在这年秋写下了《鲁郡东石门送杜二甫》诗。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
杜甫(712年-770年),字子美,汉族,原籍湖北襄阳,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。
飞扬跋扈为谁雄原文及翻译
原文:
秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
翻译:
天离别时两相顾盼,像飞蓬一样到处飘荡。没有去求仙,真愧对西晋那位炼丹的葛洪。每天痛快地饮酒狂歌白白消磨日子。像您这样意气豪迈的人,如此逞雄究竟是为了谁?
作品简析
秋来相顾尚飘蓬,李白的理想高远而纯洁,如今埋没在这悲凉的深秋之中了,此时的状态像任风漂泊的蓬草。
未就丹砂愧葛洪。葛洪是东晋著名的道家人物,这里并不是指李白没有练成仙丹,是指没有作成一个纯粹的隐士,穷则独善其身,达则兼济天下,当下的环境,真不如像陶渊明一样,作一个快乐的隐士。
痛饮狂歌空度日,英雄无用武之地,只能饮酒吟诗虚度年华,可是如李白自己诗句所言:“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。”
飞扬跋扈为谁雄。这是一句呐喊,一句感慨!这样的绝世天才落得如此寂寞!李白在年轻时候有作《大鹏赋》,李白去世前的《临终歌》有:“大鹏飞兮振八裔,中天摧兮力不济。”李白自比大鹏,志向高远,可惜生不逢时!