foot和feet的区别和用法
foot和feet是英语中常见的两个单词,他们两个长得比较像,就中间的字母不一样,那他们两个的区别是什么呢?
foot和feet的区别和用法:
foot是单数,feet是复数。但二者使用却有严格的区分:
1、具体指脚时或英尺时的复数,就用feet。
例如:
How many feet do you have?
你有几只脚?
I have two.
两只。
He is 6 feet tall.
他是6英呎高。
Punching with fists and kicking with feet are allowed in taekwondo.
跆拳道允许用拳击和用脚踢。
2、foot是用在短语中或构成一些词中。
(1)on foot:步行。
例如:
I often go home on foot.
我经常步行回家。
(2)football:足球。
例如:
He plays football usually on Saturday afternoon.
他通常在周六下午踢足球。
(3)footprint:脚印。
例如:
Walking on the beach will leave footprints.
在沙滩上走会留下脚印。
foot的用法:
1、foot作为量词:
我们都知道foot是脚的意思,但是它也可以作为一个量词,表示长度单位。一般来说,一foot等于12英寸(inch),或者30.48厘米(centimeter)。在美国和英国等国家,人们经常用foot来测量身高、房屋面积、距离等。
例如:
He is six feet tall.
他身高六英尺。
The room is 12 feet by 15 feet.
房间是12英尺乘15英尺。
The bridge is 100 feet long.
桥长100英尺。
注意:当foot作为量词时,它的复数形式是feet,而不是foots。
2、除了作为名词和量词,foot还可以作为一个动词,表示走路、跳舞、付款等意思。
例如:
She footed it to the station.
她步行去了车站。
They footed the bill for the dinner.
他们付了晚餐的账单。
He footed a lively dance.
他跳了一支欢快的舞。
注意:当foot作为动词时,它的过去式和过去分词都是footed。
3、foot的固定搭配:
foot the bill:付账单。
put one’s foot in it:说错话,失言。
have a foot in both camps:脚踏两只船。
put one’s best foot forward:尽力而为。
get off on the wrong foot:开始就不顺利。
have one foot in the grave:奄奄一息。
by foot:步行。
on one’s feet:站立;康复。
under one’s feet:妨碍某人。
一些不规则单词的复数形式:
sheep------ sheep 绵羊
tooth------- teeth 牙齿
goose------- geese 鹅
mouse------- mice 老鼠
louse------- lice 虱子[爬上身吸血的虱子,不是雄狮]
ox------- oxen 牛,公牛
child------- children 小孩