杯弓蛇影道理是什么
《杯弓蛇影》的故事出自《风俗通义·怪神》。而这个故事,则讲述了一个疑神疑鬼之人的故事,他将映在酒杯里的弓影误认为蛇,因此疑神疑鬼,甚至生病了的故事。
杯弓蛇影道理是什么
《杯弓蛇影》这个故事告诉我们做人不要轻易被事物的表象所迷惑,疑神疑鬼、风声鹤唳。我们要善于观察生活,深入事物的表象来探究问题,通过调查与研究来了解事情的真相,不要风声鹤唳,这样才会不被事物的表面现象所迷惑。
杯弓蛇影原文
乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:酒中复有所见不?答曰:所见如初。广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。
杯弓蛇影注释
1、选自《晋书·乐广传》。《晋书》,唐代房玄龄等著,纪传体晋代史,共一百三十卷。《风俗通》一书也记有类似故事。
2、尝:曾经。
3、亲客:关系密切的朋友。
4、久阔:久别不见。阔,阔别,离别,疏远。
5、广:即乐(yuè)广,字彦辅,河南阳淯(yù)(今河南省阳市附近)人。
6、蒙:受,承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。
7、意甚恶(wù)之:心里十分厌恶它。恶,讨厌,憎恨;之,代词,指蛇。
8、既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,病,身体不舒适。
9、于时:在那个时候,当时。
10、河南:晋朝郡名,在今河南省北部黄河两岸一带。
11、听事:官府办理政事的厅堂,亦作厅事。
12、角:角弓,用牛角装饰的弓。
13、漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。
14、意:意料,想。
15、不(fǒu):同否。不,多用在表示疑问的句子末尾。
16、乃:便
17、所以:因由,原因。
18、豁(huò)然:于此形容心怀舒畅。
19、意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。
杯弓蛇影翻译
乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。
当时,河南厅厅堂的'墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:酒杯中是否又看见了什么东西?朋友回答说:所看到的跟上次一样。于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。